全国注册建筑师英文名称译法统一规定
各省、自治区、直辖市、深圳市注册建筑师治理委员会:
我国奉行注册建筑师轨制以来,今朝已有1、二级注册建筑师280余人。
跟着他们在执业和国际交往中的需要,呈现了在印制手刺和一些手艺文件中对注册
建筑师的英文译法不合,乃至译意不敷准确。为此全国注册建筑师治理委员会秘书处根
据国际常例称呼,建议全国统一采取以下译法:
中文:中华人平易近共和国一级注册建筑师
英文:class 1 Registered Architect(PRC)
英文缩写:1RA—PRC
中文:中华人平易近共和国二级注册建筑师
英文:Class 2 Registered Architect(PRC)
英文缩写:2RA—PRC
您看到此篇新闻时的感受: | ||||||||||||||
![]() ![]() 欠扁 | ![]() ![]() 同意 | ![]() ![]() 很好 | ![]() ![]() 胡扯 | ![]() ![]() 搞笑 | ![]() ![]() 软文 | ![]() ![]() 糊涂 | ![]() ![]() 惊讶 |